TSVN poChecker

This tool, to be used before committing your work, should help you locate problems in translation files. Please consider it as work-in-progress, as we are still working on it.

First of all, it will help you find missing accelerators - Luebbe's translation status page shows counts but not strings themselves, so the table below will help you fix these problems.

The analysis also includes some other useful lists, it checks for instance for correct new line styles, untranslated strings and spelling mistakes. As we prefer to err on the side of caution, you may find a lot of false positives. Anyway I hope this will help you improve the quality of your translation.

Oto



For new translators

Please follow this link if you think you may help with translation.
-> TortoiseSVN translation


Precommit checker

You can upload file for check before you make actual commit, so you can fix errors in one commit.

Make sure you are going to check translation against proper branch.

Choose a file to upload:



Revision: 20088 of trunk

Last update: September 05 2010 17:08 CET (GMT+1/GMT+2(DST))
Go to STABLE.

Language GUI check DOC Author(s)
Flag PAR!! ACC! NLS UNT FUZ ESC Note
Chinese, simplified zh_CN 1 5 374/335 5 Dongsheng Song, Cecil Sheng, Ken Chew, Cobra Net, Xingyu Wang, Lixinfeng

GUI history graph:


history

TSVN doc history graph:


history

TMerge doc history graph:


history

Revision: 20088

PO Check (zh_CN)

Parameter strings test

This test is necessary to pass or you can expect crashing of TSVN - specially true when you use longer type as is in English like %s instead of %d, %ld instead of %d, etc. Also having more parameters lead to crash TSVN. When TSVN not crash, the information is still wrong. For example number instead of text.

PASS

Missing/Unexpected Key Accelerator test

This is accessibility test. Passing this test is recommended. If you are interesting in more details about accelerator key overlapping I may enable such test for your language, but in fact there not too much to do against it. According Luebbe and Stefan there is no problem about it you just have to use accelerator more time to select element and then use enter or space for activate button.

PASS

Differences in new line style

This tests if new line style from pot match localized new line style. This test may have false positives when English text has new line style inconsistence. Using more lines for Native when English use just one is also alowed for most of translation even here reported.

Index Line English Line Native
1 1287 translator-credits 1287 Dongsheng Song <dongsheng.song@gmail.com>, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010\n
Stan J <thinkernel@yeah.net>, 2006\n
xingyu.wang <xingyu.wang@gmail.com>, 2006\n
YANG Xudong <wyverald@gmail.com>, 2010
Note: Line numbers are as in committed file, it may differ when you update to use newer .pot, also edited multi line messages may shift line position.

Total:1

Not translated strings test

This tests if all strings has been translated. Translated mean that there in native string set. If English and native are same it is not marked as not translated, this just can happen.

Index Line English Line
1 414 Wrap long lines toggles the word wrapping at the end of the views. If turned on, long lines which would normally extend beyond the view border are wrapped around, i.e., one long line is split into serveral lines.
2 426 Compare whitespaces shows all changes in indentation and inline whitespace as added/removed lines (which is how Subversion treats such changes).
3 430 Ignore whitespace changes hides changes which are due solely to a change in the amount or type of whitespace, eg. changing the indentation or changing tabs to spaces. Adding whitespace where there was none before, or removing a whitespace completely is still shown as a change.
4 434 Ignore all whitespaces hides all whitespace-only changes.
5 450 Collapse collapses unchanged regions to a single line, leaving only the changed areas and minimal context. You can expand the collapsed areas by double clicking on the collapse line, but you cannot then re-collapse them unless you reload the file.
Note: Line numbers are as in committed file, it may differ when you update to use newer .pot, also edited multi line messages may shift line position.

Total:5

Fuzzy mark test

String marked as fuzzy is not in final shape.

PASS

Escaped chars test

This test check if all escaped chars are known and its using match with English. Even you get red here it may be legal for your language.
This test is in developing now. Ignored are: \r \n (wee new line style test) and \".

PASS

PASS

RC Checks

Next few sections informs about duplicate accelerators in translation. There is no reason to be stressed about this, but some translators like to know it. In a fact even English translation contains duplicate.

Proc RC Check (zh_CN)

RC checking is currently off for this language. If you like enable it for your translation drop me an email.


Icons by: DryIcons